哈哈哈 做金融的玩精油 就是会把毫升ml 写成百万mil 😂
这几天在研究 把藏地公认除障力最殊胜的莲师伏藏山净烟供 调配成复方精油,方便虔诚的有缘行者 每天修持供养回向十方诸佛众菩萨和六道众生。
清净烟供起源于佛陀住世时代。敦珠法王就此莲师伏藏山净烟供 编入了大圆满阿底瑜伽完整教授 辑成日修仪轨,惊人的除障效果 亲身体验过。一向喜欢直接驱入本质,然后以现代方式呈现,所以 决定下一番功夫 依莲师伏藏山净烟供秘方 调制出和无染觉性匹配的高维度神圣能量精油。
一着手开始 就知道了 缘起很好,会成功。因为许多殊胜配方材料 本来嘀咕着可能找不到精油,结果寻找的过程 居然自动会从未想象到的地方冒出来,而且是精油界罕见的高质量精油。还有一些,是需要自己先觅得原材料,自己泡制精油,再用来调配上师传承的莲师伏藏秘方。
调配好后,会供养在佛堂,闭关修持,让此山净烟供精油 融入莲师坛城。
按这不计金钱时间成本的规模节奏,应该能调制出足够一整批行者大圆满闭关每日火供的量了。现代人在生活中闭关修持大圆满本已不易,更不可能每天修火供,
༄༅། །རི་བོ་བསང་མཆོད་ཀྱི་ངག་འདོན་ཁྲིགས་བཀོལ་བཞུགས།
哩沃桑卻-山煙供(桑供-上供)
ཨོཾ་སྭ་སྟི།
嗡 斯瓦斯帝
ལྷ་བཙུན་རིག་འཛིན་སྲོག་སྒྲུབ་ཀྱི་མན་ངག་རི་བོ་བསང་མཆོད་ལག་ཏུ་ལེན་པ་ལ།
源自拉尊南卡吉美「日津叟竹」(成就持明命力)秘密教言之「哩沃桑卻-山煙供」修持法,由敦珠仁波切編纂。
གཙང་མའི་སྣོད་དམ་ཐབ་ཏུ་བཟང་ཤིང་སྤོས་སྨན་དཀར་མངར་བསང་སྣ་ཕྱེ་མར་སོགས་གང་འབྱོར་བཀྲ་ཤིས་པའི་མེར་བསྲེགས་ཤིང་ཆུ་གཙང་བྲན།
於清淨容器或焚爐中,昇起吉祥火燄,燃燒具有香氣的木塊、樹脂、藥草,三白與三甜(優酪乳、牛乳和牛油;糖、糖蜜、蜂蜜),以及各類燃香與末香等任何你可得取之物,並以清水灑淨。
ཐོག་མར་སྐྱབས་འགྲོ་ནི།
一、皈依
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྂ༔ མཁའ་མཉམ་སྲིད་ཞིའི་སྐྱབས་ཀུན་སྙིང་པོའི་བཅུད༔
嗡 啊 吽!輪涅諸皈依源心要 乃廣如虛空,
དབང་དྲག་རིག་འཛིན་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་རྩལ༔
大力忿怒的持明者 蓮華顱鬘力;
ཁྱེད་སྐུར་སྣང་སྲིད་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་རྫོགས༔
諸顯有於您身中為 圓滿佛壇城:
འགྲོ་ཀུན་སྲིད་ལས་བསྒྲལ་ཕྱིར་སྐྱབས་སུ་མཆི༔
為能解脫輪迴眾生 我皈依於您!
ལན་གསུམ།
(三反)
སེམས་བསྐྱེད་ནི།
二、發菩提心
གསང་མཆོག་ཡེ་ཤེས་འོད་གསལ་ཐིག་ལེའི་གཞིར༔
無上秘密智的光明 明點基之中,
འགྲོ་ཀུན་སྒྲིབ་གསུམ་དག་ནས་སྐུ་དང་གསུང༌༔
願一切眾生三遮障 皆能得清淨,
ཐུགས་ཀྱི་ཐིག་ལེར་ལྷུན་གྲུབ་སྣང་བཞིའི་ངང༌༔
四相於智三門明點 而任運圓滿,
གཞོན་ནུ་བུམ་སྐུར་གྲོལ་བར་སེམས་བསྐྱེད་དོ༔
發菩提心願眾解脫 於童子瓶身。
ལན་གསུམ།
(三反)
ཡན་ལག་བདུན་པ་ནི།
三、七支虔敬修
གཤིས་རིག་མ་བཅོས་གཉུག་མར་ཕྱག་འཚལ་ཞིང༌༔
禮敬本初無有變異之覺性!
གཏིང་མཐའ་བྲལ་བའི་འོད་གསལ་མཆོད་པ་འབུལ༔
供養超越界線方位之明性!
འཁོར་བ་མྱང་འདས་མཉམ་ཉིད་ཀློང་དུ་བཤགས༔
於此輪涅同一廣界中懺悔!
བློ་བྲལ་ཆོས་ཟད་ཆེན་པོར་རྗེས་ཡི་རང༌༔
離凡心諸法大竭盡中隨喜!
ལྷུན་གྲུབ་རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་ཆོས་འཁོར་བསྐོར༔
請轉任運圓滿大圓滿法輪!
འཁོར་བ་དོང་ནས་སྤྲུགས་པར་གསོལ་བ་འདེབས༔
祈願攪動輪迴深處[令空盡]!
འཁོར་གསུམ་དམིགས་མཐའ་བྲལ་བའི་ཕ་མཐའ་བསྔོ༔
三輪體空究竟界中作迴向!
བདག་བསྐྱེད་ནི།
四、自觀本尊
ཀ་དག་ཆོས་སྐུའི་དབྱིངས་ལས་འགགས་མེད་རྩལ། །
本淨法身空 生起無礙遊戲現,
པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་དཀར་དམར་གཞོན་ཚུལ་མཛེས། །
蓮華顱鬘力 身白略紅妙童身,
མཚན་དཔེའི་གཟི་འབར་རྡོ་རྗེ་ཐོད་པ་བསྣམས། །
炫目光耀中 諸相好持杵、顱器,
མཛེས་བརྗིད་རྒྱན་དང་ཆ་བྱད་ཡོངས་སུ་རྫོགས། །
莊嚴威儀貌 具足嚴飾與衣袍(報身佛絲衣珠寶),
དམ་ཡེ་གཉིས་མེད་རྒྱལ་ཀུན་འདུས་པའི་གཟུགས། །
諸佛總集相 誓句尊、智尊無別,
འཁོར་འདས་ཀུན་གྱི་སྤྱི་དཔལ་ཆེན་པོར་གྱུར། །
輪迴與涅槃 集一切之大體現。
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྂ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྂ༔
嗡 啊 吽 班雜 咕如 貝瑪 悉地 吽
ཞེས་བརྒྱ་རྩ་ཙམ་བཟླ།
(108反)
五、清淨與加持桑供
讓 樣 康
དེ་ནས་བསང་རྫས་རྣམས་རཾ་ཡཾ་ཁཾ་གིས་བསང་སྦྱང༌།
以「讓 樣 康」清淨桑供物品─「讓」為智火之種子,燃燒供品之不淨,其為紅色。「樣」為風之種子,驅散供品之不淨,其為綠色。「康」為水之種子,能淨化供品,其為白色。
སྟོང་པའི་ངང་ལས་བསང་རྫས་ཟག་པ་མེད་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་བདུད་རྩི་འདོད་ཡོན་རྒྱ་མཚོའི་སྤྲིན་ཕུང་མཁའ་ཁྱབ་ཏུ་འཕྲོ་བར་གྱུར།
空性中出現[各種的]桑供物品,轉化為離於任何不淨的智慧甘露,由此生起如海雲層而滿佈虛空的五根悅意品。
འབྲུ་གསུམ་དང་ནམ་མཁའ་མཛོད་སྔགས་ལན་གསུམ་སོགས་ཀྱིས་བྱིན་བརླབ་ལ། །
以「嗡 啊 吽」三字和「普賢供養咒」(虛空藏印)加持桑供。
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྂ།
嗡 啊 吽
(三反)
ན་མཿསརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏེ་བྷྱོ་བི་ཤྭ་མུ་ཁེ་བྷྱཿསརྦ་ཐཱ་ཁཾ་ཨུདྒ་ཏེ་སྥ་ར་ཎ་ཨི་མཾ་ག་ག་ན་ཁཾ་སྭཱ་ཧཱ།
那麻 薩瓦 達他嘎迭 拔由 彼秀 慕克北 薩瓦 達康 鄔嘎迭 薩巴惹那 伊芒 嘎嘎那 康 梭哈
(三反)
六、桑供
བྷྲཱུྃ༔ རིན་ཆེན་སྣ་ཚོགས་དྭངས་མའི་སྣོད་ཡངས་སུ༔
准 諸寶精要 所造光燦廣大器皿中,
འཇིག་རྟེན་སྲིད་པའི་འདོད་རྒུ་དམ་ཚིག་རྫས༔
三昧耶物 世間存有一切所欲物,
འབྲུ་གསུམ་ཡེ་ཤེས་བདུད་རྩིར་བྱིན་བརླབས་པས༔
嗡啊吽字 加持轉化成為智甘露,
སྣང་སྲིད་མཆོད་པའི་འདོད་རྒུར་འཁྲིགས་པ་འདི༔
顯有一切 因而成為各類所欲供。
བླ་མ་ཡི་དམ་ཌཱ་ཀི་ཆོས་སྲུང་དང༌༔
以此供養 上師本尊空行護法眾,
ཕྱོགས་བཅུ་རྒྱལ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཇི་སྙེད་དང༌༔
以及十方 諸佛所在一切之壇城,
འཛམ་གླིང་གཞི་བདག་རིགས་དྲུག་ལན་ཆགས་མགྲོན༔
世間神祇 六道眾生業債賓客等,
ཁྱད་པར་བདག་གི་ཚེ་འཕྲོག་སྲོག་རྐུ་ཞིང༌༔
尤其彼等 偷盜我命殲我命力者,
ནད་གཏོང་བར་ཆད་རྩོམ་པའི་འབྱུང་པོ་དང༌༔
加諸予我 病痛障礙惡意瓊波魔(jungpo,部多),
རྨི་ལམ་རྟགས་མཚན་ངན་དང་ལྟས་ངན་རིགས༔
夢中惡兆 以及各種邪惡之徵兆,
སྡེ་བརྒྱད་མ་རུང་ཆོ་འཕྲུལ་བདག་པོ་དང༌༔
八部惡靈 以及神變幻化之主宰,
ཟས་དང་གནས་དང་ནོར་གྱི་ལན་ཆགས་ཅན༔
我所賒欠 食物處所財物之債主,
གྲིབ་བདག་སྨྱོ་འདྲེ་ཕོ་གཤིན་མོ་གཤིན་དང༌༔
男女閻魔 造成遮蔽瘋亂之靈力,
གྲི་བོ་ཐེ་རང་གྲོང་སྲིན་འདྲེ་མོ་བཅས༔
各種靈魔 冤魂餓鬼獨腳鬼魅類!
ལན་ཆགས་དམར་པོའི་མེ་ལ་འཇལ་ཏེ་བསྲེག༔
吾人業債 今於赤紅火焰中焚盡。
རང་རང་ཡིད་ལ་གང་འདོད་འདོད་རྒུའི་ཆར༔
各所希求 皆願雨降一切所欲物:
ཇི་སྲིད་ནམ་མཁའ་གནས་ཀྱི་བར་ཉིད་དུ༔
直至虛空 所周遍處與未終盡時,
འདོད་པའི་ཡོན་ཏན་ཟད་པ་མེད་པར་བསྔོ༔
我皆迴向 獻予無盡五根悅意物!
བདག་གི་དུས་གསུམ་བསགས་པའི་སྡིག་སྒྲིབ་དང༌༔
願吾三時 所造所累惡行和遮障,
དཀོན་མཆོག་དད་གཤིན་དཀོར་ལ་སྤྱད་པ་རྣམས༔
盜三寶物 虔者所獻或為亡者供,
སྦྱིན་སྲེག་མེ་མཆོད་འདི་ཡིས་དག་གྱུར་ཅིག༔
皆能於此 桑供之火而得以清淨!
མེ་ལྕེ་སྣང་སྲིད་གང་བའི་རྡུལ་ཕྲན་རེས༔
且讓火焰 充塞三千大千之世界,
ཀུན་བཟང་མཆོད་པའི་སྤྲིན་ཕུང་མི་ཟད་པ༔
諸焰微塵 皆成普賢供養無盡雲,
རྒྱལ་བའི་ཞིང་ཁམས་ཡོངས་ལ་ཁྱབ་གྱུར་ཅིག༔
遍達所有 一切諸佛之淨界剎土!
མེ་ལྕེ་ཡེ་ཤེས་འོད་ལྔའི་མཆོད་སྦྱིན་ཟེར༔
願此火焰 五色智慧光照之供養,
རིགས་དྲུག་མནར་མེད་གནས་སུ་ཁྱབ་གྱུར་པས༔
遍達六道 下至阿鼻地獄眾生處,
ཁམས་གསུམ་འཁོར་བ་འཇའ་ལུས་འོད་སྐུར་གྲོལ༔
輪迴三界 盡皆解脫成為虹光身,
འགྲོ་ཀུན་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོར་སངས་རྒྱས་ཤོག༔
有情眾生 覺醒成為證悟之心藏!
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྂ༔
嗡 啊 吽
ཞེས་འབྲུ་གསུམ་བརྒྱ་སྟོང་སོགས་གང་འགྲུབ་མཐར།
(百千反或更多次,盡力而為)
七、結行
སྐུ་གསུམ་དག་པ་སྣོད་ཀྱི་གཞལ་ཡས་སུ༔
一切淨化 成為三身:器界聖宮中,
ཆོས་ལོངས་སྤྲུལ་གསུམ་སྣང་སྲིད་གཟུགས་ཕུང་རྣམས༔
法報化身─現象存有諸色與諸蘊,
བདུད་རྩིར་ཞུ་བས་འཇའ་འོད་བར་སྣང་གང༌༔
融為甘露 虹光滿溢於廣大天空。
འཁོར་བ་མྱང་འདས་ཟག་མེད་བདུད་རྩིའི་བཅུད༔
輪迴解脫 成為涅槃;無瑕甘露藏,
ཐོག་མེད་དུས་ནས་ད་ལྟ་ཡན་ཆད་དུ༔
吾人以此 獻予彼等─自無始至今,
སྣང་སྲིད་མགྲོན་དུ་གྱུར་པ་ཡོངས་ལ་བསྔོ༔
其皆曾為 世間存有中之賓客眾。
ས་ལམ་འབྲས་བུའི་ཡོན་ཏན་མཐར་ཕྱིན་ཞིང༌༔
既已成就 地道果之一切聖功德,
ལྟ་སྒོམ་སྤྱོད་པའི་བར་ཆད་ཀུན་བསལ་ནས༔
並已遣除 見修行之一切障礙難,
རྨད་བྱུང་ཀུན་བཟང་ཐུགས་ཀྱི་མཁའ་དབྱིངས་སུ༔
於此普賢 上妙智慧意之虛空中,
གཞོན་ནུ་བུམ་སྐུར་གཏན་སྲིད་ཟིན་པར་ཤོག༔
願吾等能 奪佔童子瓶身之堡壘!
འཁོར་བའི་རྒྱ་མཚོ་ཆེན་པོ་སྟོངས་པའི་མཐར༔
且於彼時 輪迴大洋最終空盡時;
འོག་མིན་པདྨ་དྲྭ་བར་སངས་རྒྱས་ཤོག༔
願眾皆於 無上究竟蓮華網成佛!
ཕུང་ཁམས་བསྲེག་རྫས་བཀྲག་མདངས་གཟི་བརྗིད་འབར༔
諸蘊諸大 桑供物品熾燃光耀燦!
དཀར་དམར་བྱང་སེམས་བསྲེག་རྫས་བདེ་སྟོང་འབར༔
紅白菩提 桑供物品熾燃樂、空燦!
སྟོང་ཉིད་སྙིང་རྗེའི་བསྲེག་རྫས་ཆོས་དབྱིངས་གང༌༔
空性大悲 桑供物品周遍於法界!
སྣང་སྲིད་འཁོར་འདས་རྡོ་རྗེའི་འོད་ལྔའི་གཞིར༔
輪涅顯有 五色金剛光之地基上,
ལྷུན་གྲུབ་རྫོགས་སངས་རྒྱས་པའི་བསྲེག་རྫས་འབུལ༔
吾獻此一 任運成就正等覺桑供。
སྔོན་གྱི་ལན་ཆགས་ཐམས་ཅད་བྱང་གྱུར་ཅིག༔
願吾過往 所累業債皆能得清淨!
ད་ལྟ་རྒྱུད་ལ་མི་གནས་མཐོལ་ལོ་བཤགས༔
吾懺悔之 使其現不住於吾心續!
མ་འོངས་སྒྲིབ་པའི་འཁོར་ལོར་མ་གྱུར་ཅིག༔
願吾未來 絕不受牽引入障蔽輪!
སོ་ཐར་བྱང་སེམས་རིག་པ་འཛིན་པ་ཡི༔
別解脫戒 菩薩戒條等一切毀損,
སྡོམ་བཅས་བསླབ་པ་གསང་སྔགས་དམ་ཚིག་རིགས༔
諸戒學處 以及持明之三昧耶戒,
ཚོར་དང་མ་ཚོར་ཉམས་པ་མཐོལ་ལོ་བཤགས༔
有意無意 一切違犯吾皆發露懺。
ནད་གདོན་གྲིབ་དང་མི་གཙང་དག་གྱུར་ཅིག༔
願能清淨 病苦邪力遮蔽與不淨!
ནད་མུག་མཚོན་གྱི་བསྐལ་པ་ཞི་གྱུར་ཅིག༔
願能平息 此一瘟疫飢荒戰事期!
མཐའ་མི་དབུས་སུ་འོང་བའི་བསུན་མ་ཟློག༔
願能驅退 任何入侵攻打者來犯!
ཆོས་མཛད་བླ་མ་གདན་འདྲེན་བར་ཆད་ཟློག༔
願能迴遮 造成上師離棄之阻障!
བོད་ཡུལ་བཀྲ་མི་ཤིས་པའི་ལྟས་ངན་ཟློག༔
願能迴遮 世界、藏地不吉祥惡兆!
གཟའ་ཀླུ་རྒྱལ་པོས་སྲོག་དབུགས་སྡུད་པ་ཟློག༔
願能驅退 星曜龍王傲慢靈奪命!
འཇིགས་པ་ཆེན་པོ་བརྒྱད་དང་བཅུ་དྲུག་ཟློག༔
願能征服 八大怖畏以及十六懼!
བདག་ཅག་འཁོར་བཅས་བཀྲ་མི་ཤིས་པ་ཟློག༔
願能迴遮 吾與親眷一切不吉祥!
དམ་སྲི་འགོང་པོའི་མཐུ་སྟོབས་ནུས་པ་ཟློག༔
願能迴遮 破三昧耶者、貢波(gongpo厲鬼)之力!
ས་མ་ཡ༔
三昧耶!
གྲངས་གསོག་ཚེ་སླར་ཡང༌། བྷྲཱུྃ༔ རིན་ཆེན་སྣ་ཚོགས་སོགས་ནས། འབྲུ་གསུམ་གང་མང་དང༌། སྐུ་གསུམ་དག་པ་སོགས་ཅི་རིགས་མཐར།
累計持誦數量時,返回「准」字並念至此處,於三字嗡啊吽則盡力念誦。
རྗེས་ནི།
八、迴向
རྒྱལ་བ་མཆོད་པས་མཉེས་གྱུར་ཅིག །
願此供養令諸佛歡喜!
དམ་ཅན་ཐུགས་དམ་སྐོང་གྱུར་ཅིག །
願護法諸嚴誓得達成!
རིགས་དྲུག་འདོད་པ་ཚིམས་གྱུར་ཅིག །
願六道眾希求得滿足!
ལན་ཆགས་ཤ་མཁོན་སྦྱང་གྱུར་ཅིག །
願業債主冤仇得消解!
ཚོགས་གཉིས་ཡོངས་སུ་རྫོགས་གྱུར་ཅིག །
願吾福智資糧得圓成!
སྒྲིབ་གཉིས་བག་ཆགས་དག་གྱུར་ཅིག །
願淨所知煩惱業習染!
དམ་པ་སྐུ་གཉིས་ཐོབ་གྱུར་ཅིག །
願證法身色身利自他!
སྦྱིན་པ་རྒྱ་ཆེན་གྱུར་པ་འདི་ཡི་མཐུས། །
願藉此一廣大布施力,
འགྲོ་བའི་དོན་དུ་རང་བྱུང་སངས་རྒྱས་ཤོག །
任運成就佛果以利眾!
སྔོན་གྱི་རྒྱལ་བ་རྣམས་ཀྱིས་མ་གྲོལ་བའི། །
往昔諸佛未能解脫者,
སྐྱེ་བོའི་ཚོགས་རྣམས་སྦྱིན་པས་གྲོལ་གྱུར་ཅིག །
願藉此布施行令解脫!
འབྱུང་པོ་གང་དག་འདིར་ནི་ལྷགས་གྱུར་ཏམ། །
聚集此處一切靈魔者,
ས་འམ་འོན་ཏེ་བར་སྣང་འཁོད་ཀྱང་རུང་། །
無論於地於水或於空,
སྐྱེ་རྒུ་རྣམས་ལ་རྟག་ཏུ་བྱམས་བྱེད་ཅིང་། །
願皆時時對眾釋善意,
ཉིན་དང་མཚན་དུ་ཆོས་ལ་སྤྱོད་པར་ཤོག །
且能日夜均行持佛法!
དགེ་བ་འདི་ཡིས་སྐྱེ་བོ་ཀུན། །
以此良善福德,願諸眾
བསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་ཚོགས་རྫོགས་ཤིང་། །
圓成福德智慧二資糧,
བསོད་ནམས་ཡེ་ཤེས་ལས་བྱུང་བའི། །
並因此之福德與智慧,
དམ་པ་སྐུ་གཉིས་ཐོབ་པར་ཤོག །
成就法身色身利自他!
འབད་དང་རྩོལ་བས་མ་གོས་པ། །
毫無費力與努力之染,
ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་དཔག་བསམ་ཤིང་། །
此一如意寶一滿願樹,
སེམས་ཅན་རེ་བ་སྐོང་མཛད་པ། །
願吾滿足有情眾所求,
བསམ་པ་འགྲུབ་པའི་བཀྲ་ཤིས་ཤོག །
一切吉祥成就眾所欲!
ཅེས་སོགས་ཤིས་པ་བརྗོད་པས་དགེ་ལེགས་སུ་བྱའོ། །
以此類吉祥願文使一切良善。
འདི་ལ་ཕྱག་ལེན་རྒྱས་བསྡུས་སྣ་ཚོགས་ཤིག་སྣང་བ་ལས། འདིར་ནི་རང་གི་བློ་འདོད་ལྟར་སྤྲོས་པ་བསྡུ་བའི་ངག་འདོན་རྒྱུན་ཁྱེར་དུ་བྲིས་པ་སྟེ་གྲོང་སྔགས་པའི་ཕ་ཇོ་རྒས་གཅོང་ཛྙཱ་ནས་སོ།། །།
吾人佳那(智)(敦珠仁波切)此老瑜伽士,依據多種修持此法的詳盡或簡要方式,編撰此一日修簡軌。
RI-WO SANG-CHOD
THE MOUNTAIN OF BURNT OFFERINGS
OM NGO-TSAR TA-SHI ZHIN-GI LHA-NAM LA /
OM To the marvelous, auspicious heavenly deities, I bow down. Please accept me and bless me so that I may
DÖN-NYI LHUN-DRUB TRA-SHI MED-JUNG ZHING / GE-LEG P’HEN-DE PAL-GYI P’HUN-SUM TSOG / spontaneously realize supreme good fortune to benefit myself and others. Possessing sublime wealth, bliss and glory;
TAG-TU MI-GYUR JANG-CHUB JÖN-SHING GYEY / CHOG-T’HUN SAM-PA MA-LU DRUB-PAR SHOG / 3X always propagating the enduring Buddha Tree; may I attain all supreme and ordinary wishes. 3X
SEVEN LINE PRAYER: TSIK–DUN SOL–DEB:
HUNG OR-GYEN YUL-GYI NUB-JANG TSAM / HUNG In the Northwest land of Orgyen,
YA-TSEN CHOG-GI NGO-DRUB NYEY / you attained most supreme siddhi.
KHOR-DU KHAN-DRO MANG-PO KOR / Hosts of dakinis surround you.
JIN-GYI LOB-CHIR SHEG-SU SOL / Please come and confer your blessings.
PAD-MA GE-SAR DONG-PO LA / on the pistil of a lotus,
PAD-MA JUNG-NEY ZHEY-SU DRAG / Renowned as the Lotus-Born,
KYED-KYI JEY-SU DAG-DRUB KYI / In your footsteps we will follow.
GURU PADMA SIDDHI HUNG
GU-PEY CHAG-STAL TSE-WA’I JEY-ZUNG TE /
INVOCATION:
NEY-CHOG DI-RU JIN-P’HOB LA /
Shower blessings upon this precious place,
DRUB-CHOG DAG-LA WANG-ZHI KUR /
and bestow the four empowerments upon us, the superb practitioners.
GEG-DANG LOG-DREN BAR-CHED SOL / Remove negative obstacles and distractions,
CHOG-DANG T’HÜN-MONG NGÖ-DRUB TSOL /
and grant us the general and supreme accomplishments.
KHOR-WA DUG-NGAL GYI GYA-TSO LEY DRAL-DU SOL / Liberate all beings from the ocean of samsara’s suffering.
RI-WO SANG-CHOD
THE MOUNTAIN OF BURNT OFFERINGS
OM SVASTI:
To perform the practice of “The Mountain of Burnt Offerings”, a direct transmission instruction (meng-ngak) taken from Lhatsun Namkha Jigme’s terma cycle, “Accomplishment of Life Force of Awareness Holders” (Rigzin Sogdrub), make an auspicious fire in a clean vessel or hearth, burn aromatic woods, resins, medicinal plants, the three sweet and the three white substances, and all kinds of incense and powder; whatever you have available. Sprinkle it with pure water and begin with taking of refuge:
OM AH HUNG KHA-NYAM SID-ZHI’I KYAB-KUN NYING-PO’I CHUD /
OM AH HUNG Of all the sources of refuge in samsara and nirvana present throughout space,
WANG-DRAG RIG-DZIN PAD-MA T’HOD-TRENG TSAL /
the quintessence is the powerful and wrathful Vidyadhara, Padma T’hodtreng Tsal.
KYED-KUR NANG-SID GYAL-WA’I KYIL-KHOR DZOG /
The phenomenal world is completely perfected within your body as a Buddha Mandala.
DRO-KUN SID-LEY DRAL-CHIR KYAB-SU CHI /
I take refuge in you so all beings may be liberated from conditioned existence.
Bodhicitta Prayer:
SANG-CHOG OD-SAL YE-SHE T’HIG-LE’I ZHIR / DRO-KUN DRIB-SUM DAG-NEY KU-DANG SUNG /
Within the ground of the sphere of utter lucidity, the supremely secret timeless awareness, the three obscurations of all beings are purified.
T’HUG-KYI T’HIG-LER LHUN-DRUB NANG-ZHI’I NGANG / ZHON-NU BUM-KUR DROL-WAR SEM-KYED-DO / Within the sphere of the Four Visions, spontaneously present as the self-perfected bindu of body, speech and mind, I give rise to the motivation of gaining liberation in the Ever-Youthful Vase Body.
Seven Branch Prayer:
SHI-RIG MA-CHO NYUG-MAR CHAG-TSAL ZHING / TING-T’HA DREL-WA’I OD-SAL CHOD-PA BUL /
I pay homage to the primordial, unmodified nature of intrinsic awareness. I offer luminous clarity, transcending all limits and dimensions.
KHOR-WA NYANG-DEY NYAM-NYID LONG-DU SHAG / LO-DRAL CHO-ZED CHEN-POR JEY-YI RANG /
I confess within the vast expanse of the equality of samsara and nirvana. I rejoice in the great exhaustion of all phenomena, the state beyond ordinary consciousness.
LHUN-DRUB DZOG-PA CHEN-PO’I CHO-KHOR KOR / KHOR-WA DONG-NEY TRUG-PAR SOL-WA DEB /
I invoke the turning of the wheel of the teachings of the spontaneously present Great Perfection. I pray for the pit of samsara to be dredged from its depths.
KHOR-SUM MIG-T’HA DRAL-WA’I P’HA-T’HAR NGO /
Free from limiting concepts of subject, object, or activity; I dedicate this to reaching the far limit.
GURU YOGA SELF-VISUALIZATION:
KA-DAG CHO-KU’I YING-LEY GAG-MED TSAL / PAD-MA T’HOD-TRENG KAR-MAR ZHÖN-TSUL DZEY / From the primordial purity of the Dharmakaya, the ceaseless dynamic play of Mind arises as Padma T’hodtreng: whose body is white tinged with red, in the full ripeness of youth.
TSEN-PA’I ZI-WAR DOR-JE T’HOD-PA NAM / DZEY-JID GYEN-DANG CHA-JED YONG-SU DZOG /
The splendor of his noble symbols and marks are dazzling. Holding a vajra and skull-cup, he is perfectly adorned with majestic ornaments and garments.
DAM-YE NYI-MED GYAL-KUN DU-PA’I ZUG / KHOR-DEY KUN-GYI CHI-PAL CHEN-POR GYUR / Samayasattva and Jñanasattva are not separate; his form embodies all enlightened beings – the great splendor of everything within samsara and nirvana.
OM AH HUNG VAJRA GURU PADMA SIDDHI HUNG
Repeat the mantra at least one hundred times.
Then purify the ingredients of the Sang offering with:
RAM YAM KHAM 3X
TONG-PA’I NGANG-LEY SANG-DZEY ZAG-PA MED-PA’I YE-SHE KYI DUD-TSI
From within a state of emptiness, the substances for the Sang offering appear as pure limitless ambrosia,
DÖD-YON GYA-TSO’I TRIN-P’HUNG KHA-KYAB TU-T’HRO WAR-GYUR / which pervade throughout space as thick clouds of every sensory pleasure.
Bless with the three syllables
OM AH HUNG 3X
Then repeat the Sky Treasury Mantra
NAMA SARWA T’HATAGATA BHAYO VISHWA MUKAY BYHA SARWA TAK’HAM UTGATE SAPARANA IMAM GAGANA KHAM SWAHA 3X
Nam-kha mudra
BHRUM: RIN-CHEN NA-TSOG DANG-MA’I NÖD-YANG SU /
BHRUM: Within a vast, ethereal container made from the essence of various jewels,
JIG-TEN SID-PA’I DÖD-GYU DAM-TSIG DZEY /
are the samaya substances: all the sensory pleasures of worldly existence.
DRU-SUM YE-SHE DÜD-TSIR JIN-LAB PEY /
Blessed by the three syllables, they become the ambrosia of pristine awareness.
NANG-SID CHOD-PA’I DÖD-GUR TRUG-PA DI /
This offering of the world of appearances and possibilities, swirling as myriad sense pleasures,
LA-MA YI-DAM DA-KI CHO-SUNG DANG /
is presented to the Lamas, Yidams, Dakinis and Dharma Protectors.
CHOG-CHU GYAL-WA’I KYIL-KHOR JI-NYED DANG /
This is offered to all the Buddha mandalas that exist in the ten directions.
DZAM-LING ZHI-DAG RIG-DRUG LEN-CHAG DRÖN /
This is offered to the local spirits of this earth; the six classes of beings; to those to whom I owe karmic debts,
KYED-PAR DAG-GI TSE-DROG SOG-KU ZHING /
particularly for spirits who rob me of longevity and deplete my life force;
NED-DON BAR-CHED TZOM-PA’I JUNG-PO DANG /
and to the demons who inflict illnesses; elemental spirits who stir up obstacles;
MI-LAM TAG-TSEN NGEN-DANG TEY-NGEN RIG /
to those who send bad signs in our dreams and send all kinds of evil omens.
DE-GYED MA-RUNG CHO-TRUL DAG-PO DANG /
This is offered to the eight types of planetary spirits who manifest malicious apparitions;
ZEY-DANG NEY-DANG NOR-GYI LEN-CHAG CHEN /
and to my karmic creditors to whom I owe debts of food, housing and wealth;
DRIB-DAG NYO-DRE P’HO-SHIN MO-SHIN DANG /
to the forces that bring psychic pollution and madness; to the shades of deceased men and women;
DRI-WO T’HEU-RANG DRONG-SIN DRE-MO NAM /
to the ghosts of people murdered by torture, the t’heu-rang who take the essence of health and wealth; the demons of desire and witches of the marketplace.
LEN-CHAG MAR-PO’I ME-LA SEG-TE JAL /
As the red flames burn, all karmic debts are repaid!
RANG-RANG YID-LA GANG-SAM DÖD-GU’I CHAR /
Whatever each of you desires, may all your wishes come pouring down.
JI-SID NAM-KHA NEY-KYI BAR-NYID DU / For as long as space itself endures,
DÖD-PA’I YON-TEN ZED-PA MED-PAR NGO /
I dedicate this endless supply of sumptuous qualities!
DAG-GI DU-SUM SAG-PA’I DIG-DRIB DANG /
May all harmful actions and sins I have accumulated throughout the three times,
KON-CHOG DED-SHIN KOR-LA CHED-PA NAM /
and my misuse of offerings made to the Three Jewels, or for the deceased,
JIN-SEG ME-CHÖD DI-YI DAG-GYUR CHIG /
be purified by the flames offered in this burnt generosity.
ME-CHE NANG-SID GANG-WA’I DUL-TREN RE /
May every particle of flame fill the entire phenomenal world
KUN-ZANG CHÖD-PA’I TRIN-P’HUNG MI-ZED PA / with unending masses of Kuntuzangpo’s offering clouds
GYAL-WA’I ZHING-KHAM YONG-LA KYAB-GYUR CHIG / which thoroughly permeate the pure realms of all Buddhas!
ME-CHE YE-SHE ÖD-NGA’I CHÖD-TRIN ZER /
Flames radiate rays of offerings of five-colored wisdom lights;
RIG-DRUG NAR-MED NEY-SU KYAB-GYUR PEY /
pervading throughout the six realms of existence, even the worst hell realms.
KHAM-SUM KHOR-WA JA-LU ÖD-KUR DROL /
May the three realms of samsara become liberated into the luminous rainbow body,
DRO-KUN JANG-CHUB NYING-POR SANG-GYE SHOG /
and may all beings awaken into the very heart of enlightenment!
OM AH HUNG
Repeat the three syllables 100 or 1,000 times, as much as you can.
KU-SUM DAG-PA NÖD-KYI ZHAL-YEY SU /
From the immaculate dimension of the three kayas,
CHO-LONG TRUL-SUM NANG-SID ZUG-P’HUNG NAM / every appearance in the phenomenal world is purified and
DUD-TSI ZHU-WEY JA-ÖD BAR-NANG GANG /
melts into amrita, flooding the entire space with rainbow lights.
KHOR-WA NYANG-DEY ZAG-MED DÜD-TSI’I CHÜD /
I offer this endless ambrosia – the very essence of samsara and nirvana –
T’HOG-MED DU-NEY DA-TA YEN-CHED DU /
to all those who, from beginningless time until now,
NANG-SID DRÖN-DU GYUR-WA YONG-LA NGO / have been our guests in the phenomenal world.
SA-LAM DREY-BU’I YON-TEN T’HAR-CHIN ZHING /
Having attained the noble qualities of the Ground, Path and Fruit,
TA-GOM CHOD-PA’I BAR-CHED KUN-SAL NEY /
and having completely dispelled the obstacles to View, Meditation and Action;
MED-JUNG KUN-ZANG T’HUG-KYI KHA-YING SU /
may we attain the immortality of the Ever-Youthful Body of Containment
ZHÖN-NU BUM-KUR TEN-SID ZIN-PAR SHOG /
within the spaciousness of Kuntuzangpo’s wondrous Wisdom-Mind.
KHOR-WA’I GYA-TSO CHEN-PO TONG-PA’I T’HAR / Once this great ocean of samsara is emptied,
ÖG-MIN PAD-MA DRA-WAR SANG-GYE SHOG /
may we awaken as Buddhas in Og-min, the Land of Lotus Nets.
P’HUNG-K’HAM SEG-DZEY TRAG-DANG ZI-JID BAR /
Aggregates and elements of the mind and body are burnt substances blazing radiantly and brilliantly.
KAR-MAR JANG-SEM SEG-DZEY DE-TONG BAR /
White and red bodhicitta are burnt substances flaming as the union of bliss and emptiness.
TONG-NYID NYING-JE’I SEG-DZEY CHO-YING GAR /
Emptiness and compassion are burnt substances filling the basic space of phenomena.
NANG-SID KHOR-DEY DOR-JE’I ÖD-NGA’I ZHIR /
Within the ground of phenomenal existence – samsara and nirvana as the five-colored vajra lights –
LHUN-DRUB DZOG-SANG GYEY-PA’I SEG-DZEY BUL /
I present the burnt offerings of spontaneously self-perfected and complete enlightenment.
NGÖN-GYI LEN-CHAG T’HAM-CHED JANG-GYUR CHIG / Let all previous karmic debts be purified.
DA-TA GYUD-LA MI-NEY T’HOL-LO SHAG /
I openly admit current errors so that they will not remain in my mindstream.
MA-ONG DRIB-PA’I KHOR-LOR MA-GYUR CHIG /
May this cycle of karmic debts not continue into the future.
SO-T’HAR JANG-SEM RIG-PA DZIN-PA YI /
As to the vows and instructions of the Pratimoksha, Bodhisattva, and Vidyadhara paths,
DOM-CHEY LAB-PA SANG-NGAG DAM-TSIG RIG / and the many kinds of secret mantra commitments,
TSOR-DANG MA-TSOR NYAM-PA T’HOL-LO SHAG /
I openly admit all breeches committed consciously or unconsciously.
NED-DÖN DRIB-DANG MI-TSANG DAG-GYUR CHIG /
May all illnesses, harmful influences, obscurations and impurities be purified!
NED-MUG TSÖN-GYI KAL-PA ZHI-GYUR CHIG /
May this age of plagues, famines and warfare be pacified!
DOK-PA:
T’HA-MI Ü-SU ÖNG-PA’I SUN-MA DOG /
Turn back the foreigners who invade the central land!
CHO-DZED LA-MA DEN-DREN BAR-CHED DOG /
Avert the obstacles taking away the Lamas who propagate the Dharma!
BÖD-YUL TRA-MI SHI-PA’I TEY-NGEN DOG /
Avert inauspicious bad omens that bode ill for the homeland of Tibet!
ZA-LU GYAL-PO SOG-UG DÜD-PA DOG /
Repel the planetary forces, nagas and king demons who take away our life force!
JIG-PA CHEN-PO GYED-DANG CHU-DRUG DOG / Overcome the Eight Great Fears and Sixteen Lesser Fears!
DAG-CHAG GAR-NEY TRA-MI SHI-PA DOG /
Avert all that is inauspicious for me and those around me, wherever we may be!
DAM-SI GONG-PO’I T’HU-TOB NU-PA DOG /
Repel the power and strength of samaya breakers and gongpo spirits!
Samaya!
When counting repetitions, return to “DRUM RIN-CHEN NA -TSOG…”, repeat the three syllables OM AH HUNG as much as possible and continue with “KU SUM…”
After repeating this part as many times as is appropriate, conclude with:
DEDICATION:
GYAL-WA CHÖD-PEY NYEY-GYUR CHIG / DAM-CHEN T’HUG-DAM KONG-GYUR CHIG / May the Buddhas be pleased with these offerings. May the sacred bond with the Protectors be fulfilled.
RIG-DRUG DOD-PA TSIM-GYUR CHIG / LEN-CHAG SHA-KHON JANG-GYUR CHIG /
May the desires of all beings of the six classes be satisfied. May karmic debts be settled and malice appeased.
TSOG-NYI YONG-SU DZOG-GYUR CHIG / DRIB-NYI BAG-CHAG DAG-GYUR CHIG /
May the accumulation of Merit and Wisdom be completed. May the karmic traces of the two obscurations be purified,
DAM-PA KU-NYI T’HOB-GYUR CHIG /
so that the two sacred dimensions (Dharmakaya nd Rupakaya) be attained.
JIN-PA GYA-CHEN GYUR-WA DI-YI T’HU / DRO-WA’I DÖN-DU RANG-JUNG SANG-GYE SHOG / Through the power of this vast and great generosity, may we become self-arisen Buddhas for the benefit of beings.
NGÖN-GYI GYAL-WA NAM-KYI MA-DROL WA’I / KYE-WO’I TSOG-NAM JIN-PEY DROL-GYUR CHIG / May all beings who were not liberated by previous Buddhas, be liberated through this act of generosity.
JUNG-PO GANG-DAG DIR-NI LHAG-GYUR TAM / SA-AM ÖN-TE BAR-NANG KHOD-KYANG RUNG / All elemental spirits who remain in this place, or who dwell on the earth or move in space:
KYE-GU NAM-LA TAG-TU JAM-JED CHING / NYIN-DANG TSEN-DU CHO-LA CHOD-PAR SHOG / from now on, always show goodwill and kindness to all beings, and practice the Dharma day and night.
ASPIRATION AND DEDICATION:
GE-WA DI-YI KYE-WO KUN / SO-NAM YE-SHE TSOG-DZOG SHING / Through this virtue may all beings perfect the accumulation of Merit and Wisdom,
SO-NAM YE-SHE LEY-JUNG WA’I / DAM-PA KU-NYI T’HOB-PAR SHOG / and from this Merit and Wisdom may they attain the two sacred Kayas.
BED-DANG TSOL-WEY MA-GO PA / YID-ZHIN NOR-BU PAG-SAM SHING / Unsullied by exertion and effort, may it happen auspiciously that the wish-fulfilling tree
SEM-CHEN RE-WA KONG-DZED PA / SAM-PA DRUB-PA’I TRA-SHI SHOG / grants the hopes of all beings and accomplishes their desires.
With this and other auspicious wishes, conclude on a note of virtue and excellence.
Although there are many ways, both elaborate and concise, for doing this practice, I Jñana (Dudjom Rinpoche), composed this abbreviated version for daily practice, with liturgies abridged according to my own wishes. This was written by Jñana, the decrepit old granddad of all the Ngakpas.
Zang-dok Pal-ri: Prayer for Glorious Copper Mountain Palace:
SANG-GYE KUN-GYI NGO-WO KA-DRIN CHEN / Possessor of great kindness, essence of all the Buddhas,
OR-GYEN RIN-PO CHE-LA SOL-WA DEB / Orgyen Rinpoche, to you I pray!
NAM-ZHIG TSE-DI’I NANG-WA NUB-MA T’HAG / At the very moment this life is over,
PAD-MA ÖD-DU KYE-WAR JIN-GYI LOB /
Bless me so that I may take rebirth in the realm of lotus light.
Dedication Prayer:
NANG-TRAG RIG-SUM LHA-NGAG CHO-KUI NGANG /
Appearances, sound and thought abide perfectly in the state of divinities, mantras, and Dharmakaya.
KU-DANG YE-SHE ROL-PAR JAM-LEY PEY /
By totally merging with the display of divine forms and wisdom,
ZAB-SANG NAL-JOR CHEN-PO’I NYAM-LEN LA /
And by remaining inseparable from the profound and secret practice of Great Yoga,
YER-MED T’HUG-KYI T’HIG-LER RO-CHIG SHOG /
May I attain the essence of mind, the state of “one taste”.
OM AH HUNG VAJRA GURU PADMA SIDDHI HUNG
Ingredients for Riwo Sangchod:
There are two types of Sang mixtures, medicinal or nutritive. This is a complete list of all appropriate ingredients. It is not necessary to have all of these ingredients to offer Sang. You may use a few key ingredients such as cedar, juniper or sandalwood, then add lesser amounts of whatever other ingredients you can obtain.
Medicinal Mixture:
Balsam
Long Leaf Eucalyptus Fat Leaf Eucalyptus Juniper, Cedar
Sage (Gaden Khempa) Cypress
Red Sandalwood
White Sandalwood Beetlenut (Red Supari) Saal Dhoop
Cuttlefish (cuttlebone) Three Kingly Medicines:
Cardamom
Cloves
Allspice
Nutmeg
Ginger
Ground conch
Ground pearl
Ground garnet
Ground turquois
Ground red and white coral Black Tea
Muktse (Tib.), Marengi (Nep.)
Yerma (Tib.), Pricklyash (Eng.), Zanthoxylum Armatum
Saffron Bay Fennel
Split green peas Pearl barley Buckeye peas Brown sugar
•
Aru (Tib.), Termina Chebula, Myrobalam (Lat.)
Baru (Tib.) Terminalia Belerica (Lat.)
•
•
Five precious metals:
Kyuru (Tib.), Amala, Emblic Myrobalan Gold, silver, copper, iron, steel
Nutritive Mixture:
Five Precious Grains: wheat, rye, barley, rice, corn Three Sweets: sugar, honey, molasses
Three Whites: milk (powder), ghee (butter), yogurt Rye flour
Buckwheat flour Wheat flour Corn meal
Tea
Grind up all the ingredients into a fine powder. Place a small amount on a well lighted charcoal for personal practice sessions, or use as a ‘mother mixture’ by adding a small amount to other easily available ingredients such as flour and grains, cedar and juniper.
《莲师山净烟供仪轨》
(岩传大师拉尊南卡津美自空行母的摇鼓声音中显现而得的特别法)
1.皈依
嗡啊吽
虚空有寂诸佛心中要 忿怒持明贝玛特听匝 自身仪有胜尊坛城具 轮回众生救度祈皈依
2.发菩提心
胜密光明妙智明点现,众生叁障清净身语意,心中明点任运四明界,童瓶身解脱作发心。
明性无作自然作礼拜,边际分离光明供品现,轮回涅盘平等作忏罪,无上法性遍尽我随行,任运大圆满证法轮转,轮回深坑解脱作启请,叁轮无别离边作回向
3.加持供品
法性清净印 :「嗡梭拔哇咻达沙哇达尔麻梭拔哇咻多杭」
虚空藏手印:那嘛沙哇大他嘎大拔尤比秀木给贝沙哇他康屋嘎喋萨帕啰那伊芒葛葛那康梭哈。
甘露合掌手印:嗡班札阿密大衮咤唎哈那哈那吽呸
具力光印:嗡那嘛沙哇大他嘎大阿哇洛吉喋嗡杉巴啰杉巴啰吽(这也正是显教放焰口的变食咒)
智慧流星印:嗡嘉那阿哇洛给叠。拿嘛沙门大咪拔哇萨玛呀玛哈玛尼都鲁都鲁啥达呀捉拉尼吽
权摄轮印:拿嘛杉门大布达南札嘿咻啰帕跋呀杂由第尼玛玛哈萨玛呀梭哈
(敦珠法王法本一般不用以上六手印,而只有念几个咒:
嗡梭拔哇咻达沙哇达尔麻梭拔哇咻多杭
那嘛沙哇大他嘎大拔尤比秀木给贝沙哇他康屋嘎喋萨帕啰那伊芒葛葛那康梭哈。
嗡班札阿密大衮咤唎哈那哈那吽呸
嗡那嘛沙哇大他嘎大阿哇洛吉喋嗡杉巴啰杉巴啰吽)
4.正行
宗!
各种珍宝精华瓶器满,
世间具有诸欲誓句物,
智慧叁字加持甘露化,
万物供品希欲普遍布。
上师本尊空行护法众,
十方诸佛世界如是得,
瞻部中洲六道地神请,
特别自身死劫窃命时,
病魔障碍作祟之部多,
恶梦恶征恶相恶兆类,
八部恶暴神变主宰者,
饮食居处财物之债主,(有法本在这加供了台湾地方的神如地基主,太子爷等)
刹神颠鬼男女阎魔等,
冤魂饿鬼独脚鬼魅类,(独脚鬼魅即僵尸起尸等不能用二脚行动,是用跳着行动)
孽债付诸红火燃烧尽,
各别意观随心所希悦,
乃至虚空安住中自身,
欲供无尽圆满化回向,
自身叁世所造之罪障,
盗窃叁宝财物自受用,
以此火供烧施燃烧净,
火焰遍满现有微尘量,
普贤供养云聚无穷尽,
唯愿周悉充遍诸佛刹。
火焰智慧五色供云光,
充塞六道无间地狱处,
叁界轮回虹光身解脱,
圆众生大菩心愿成佛。
嗡啊吽(念诵百遍、千遍、万遍、十万遍,尽自己的能力。)
5.回向
叁身清净器皿无量数,
法报化身万物诸色蕴,
甘露融成虹光明空界,
轮回涅盘无漏甘露味,
无始之时乃至以前间,
万物现有宾客悉回向。
地道效果功德至彼岸,
观修行持诸魔难尽除,
希有普贤心间虚空界,
童子瓶身常有愿解脱,
空诸轮回大海之极际,
奥明界莲华苞愿成佛,
蕴界供物光华势勐燃,
白红菩提供物空乐燃,
空性大悲烧供遍法界,
现有轮回金刚五光身,
任运奉献诸佛护摩供,
过去一切孽障乞清净,
现在无住相续发露忏,
未来障蔽轮回不复堕,
别解脱戒菩萨戒密戒,
诸戒学处诸秘密誓言,
受与未受违戒发露忏,
病魔盖障不净愿清净,
疫荒刀兵诸劫愿消寂。
回遮蛮夷进逼中土难,
回遮迎请行法上师障,
回遮诸境不吉祥恶兆。
回遮星曜龙王等盗气,
回遮八大怖灾十六畏,
回遮我等眷属不吉祥,
回遮冤魂厉鬼邪魔力!
6.招财法
杰!
虹身金刚法身此宝地,
五光无碍虹光明点财,
四相光明空行界中招,
祈赐虹身大迁转成就。
莲师密境勇士空行洲,
天子天女徧布诸国境,
令招胜共成就希欲财。
有寂希欲积聚此宝地,
严饰年幼骄子诸神供,
令招子嗣珍宝希欲财,
祈赐圆满富贵诸成就,
财物吉祥旗箭及神馐,
供养有趣大神欢喜物,
自壑药叉五姝勾召财,
自谿湖药地母赐成就。
其间赞魔赫盛七兄弟,
当金多杰雷巴令称心,
于此方所吉祥瑞昌盛,
广宏白法正法之事业!
作息灾业具菩提心众,
消除疾病邪祟作事业,
作增广业宝生种性众,
请赐寿命福报财富增长!
具有怀柔业莲花种性众,
请赐我怀柔叁界成就!
具降伏威勐事业种性众,
请赐除魔鬼邪祟能力成就!
赐无余成满心愿成就!
7.供护法(依自宗供自宗护法)
8.回向
好棒啊💛 💛 💛
Lila姐好,
不知是否有机缘可以分享,调配好的精油用于山净烟供,是用蜡烛香薰炉 或者 灯泡香薰炉 进行供养吗?
我也买了一些精油,想供养给佛菩萨,或者用于山净烟供,现在是每天大礼拜时,滴三滴到湿巾上。
感恩姐姐🌸🌸🌸
供養的實相 是在滿心歡喜地獻上自己認為最珍貴的供品時 升起的那股對供品的讚嘆,
直面覺知 面對美好供品的那股強烈虔誠 讚嘆 與歡喜,當下融入無邊甘露海的空性,就是把供品送上了淨土。
所有一切供品與儀式,其實都是為了讓供養者升起歡喜心;受供的 其實就是你自己,你是供養者與被供養者,你和本尊無二無別。
感恩姐姐🌸🌸🌸
我沉浸于供养的欢喜中,把 直面觉知 忘的一干二净。
还有两个个问题想请教:
1.当我站桩或者打坐时眼看虚空,结束后,视力就会下降,是不是我做的不对呢?
2.不明白为什么现在越来越多人抑郁症,不是进入宝瓶时代开始扬升了吗?面对患抑郁症自杀又没有宗教信仰的初中生小女孩,可以如何帮她呢?给过一些诸如运动,直面情绪,解除限制生命的信念,这些方法的建议,但是要让一个抑郁症病人行动起来太难了。而且恐怕我也没有摄受力,别人未必愿意听我的建议。
太用力看了。非看之看,不需要看到的睁眼。
你的修行 还是太用力了,外伸了。照亮那股抓取。
不为结果的修行,才是真修行。
抑郁症严重要看医生吃药。频率极低时 自身无力上升,高频摆在眼前也看不到听不进接不到的,佛家的说法就是不够福德。
感恩姐姐指出😭
看到姐姐的回复,升起羞愧,静静地让情绪流过,变成能量升起,突然地,看到一个深深的妄念“证明自己有用”,然后突然看到来自原生家庭的原因“生女儿没用”,然后深处的情绪突然涌出,几乎要哭出来了。我一度以为自己走的很远,比周围的男孩都走的更远,离原生家庭已经够远,早把这个妄念抛诸身后了。回头一看,这个用力从学习延伸到工作,再延伸到修行,真的是,被信念主宰的人生。
还有对轮回的恐惧,感觉没有彻底照亮。
今天还在想,想问姐姐我修行上的问题,姐姐就帮我指出,无比感恩,神圣上师🙏🙏🙏
是的,她正住院吃药治疗
🌸🙏
有一个平时用的小窍门分享给您~大礼拜时把纯露滴在手套上,就好像在开满鲜花的花园里大礼拜一样~
谢谢你,真巧,我也在手套滴了精油,香味持久不散。